Kommentar zu Divrej Hajamim II 36:22
וּבִשְׁנַ֣ת אַחַ֗ת לְכ֙וֹרֶשׁ֙ מֶ֣לֶךְ פָּרַ֔ס לִכְל֥וֹת דְּבַר־יְהוָ֖ה בְּפִ֣י יִרְמְיָ֑הוּ הֵעִ֣יר יְהוָ֗ה אֶת־ר֙וּחַ֙ כּ֣וֹרֶשׁ מֶֽלֶךְ־פָּרַ֔ס וַיַּֽעֲבֶר־קוֹל֙ בְּכָל־מַלְכוּת֔וֹ וְגַם־בְּמִכְתָּ֖ב לֵאמֹֽר׃ (ס)
Nun, im ersten Jahr des Cyrus, des Königs von Persien, damit das Wort des HERRN durch den Mund Jeremias vollbracht werden konnte, erweckte der HERR den Geist des Cyrus, des Königs von Persien, und verkündete in seinem ganzen Königreich es auch schriftlich, sagen:
Rashi on II Chronicles
the spirit of Cyrus his will.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
and he issued a proclamation lie made an announcement to all his subjects.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Chronicles
and also in writing He sent to all his subjects, saying.
Ask RabbiBookmarkShareCopy